Entrada destacada

不为人知的西班牙宝地-毕尔巴鄂(Bilbao)

不为人知的西班牙宝地-毕尔巴鄂(Bilbao)【原创】【多图】  2015-09-17   欧亚丝路   欧亚丝路 其实跟大多数国人一样,在来西班牙之前,对其了解也基本停留在首都马德里,奥林匹克浪漫城市巴塞罗那,疯狂的奔牛节,不人道的斗牛,热情的敷朗明哥和香喷喷的海鲜饭。 如今在...

2017/10/13

电子宣传册 变化万千的景观

电子宣传册
变化万千的景观
https://turismo.euskadi.eus/aa30-191442/cn/contenidos/informacion/aa30_folletos_issuu/cn_def/issuu_chino2.htmlhttps://turismo.euskadi.eus/aa30-191442/cn/contenidos/informacion/aa30_folletos_issuu/cn_def/issuu_chino2.html

塞瓦斯蒂安(San Sebastián)美食成 功的关键之一,就 是选用来自海洋的 优质海鲜及典型巴斯克农舍所生产的 的食材。在您的胃保留一个空位,给位 于旧城区 (Parte Vieja)的拉贝勒加(La Bretxa)传统集市,或是市中心的圣马 丁(San Martín)市场。您可能会看到一 些专业或业馀厨师,在店铺里讨论着红 萝卜或是鲈鱼的原产地。如果您在集市 遇见三星主厨,例如亚札克(Arzak) 或 是苏比哈那 (Subijana)跟着一群家庭主 妇及美食爱好者,不用怀疑,他们亦到 这些市场选购高质量食材。
在圣塞瓦斯蒂安 (Donostia/
San Sebastián) 餐桌上的 桌巾绣着16颗星星

圣塞瓦斯蒂安(San Sebastián)及其邻 近区域围绕着许多星星,极具有影响 力的米其林指南(Guía Michelín),每 一年都颁于世界最佳厨师给圣塞瓦斯 蒂安(San Sebastián)的主厨们。马 丁•贝拉斯基(Martín Berasategui)丶 胡安•马里•亚札克(Juan Mari Arzak) 丶佩德罗•苏比哈那(Pedro Subijana) 丶安多尼•路易斯•阿杜里斯(Andoni Luis Aduriz)或鲁本•比卡多(Rubén Trincado)及他们在巴斯克(Euskadi) 其他地点的工作伙伴们。巴斯克(Eus- kadi)-圣塞瓦斯蒂安(San Sebastián) 美食享有极高的声誉,是引领游客造访 最大的吸引力。
但是,这些闪耀的星星亦以另一种方 式呈现,在圣塞瓦斯蒂安(San Sebas- tián)及其邻近区域的一些酒吧丶餐馆 丶苹果酒店铺或是烤肉店铺,亦有着与 米其林星级餐厅不相上下的料理美食。 亦有着与米其林星级餐厅不相上下的料 理美食。您只需要考虑想要吃些什么, 请教当地人,他们马上就可以依您想要 吃的料理,提供给您多项建议。
在碳烤店铺里供应着巨大的 肉排或是 烤鱼,挑动着您的味蕾!在圣塞瓦斯蒂 安(San Sebastián)所有的餐馆都敞开 着大门,以无可挑剔的服务,迎接您的 到来。
如果您想要深入发掘这个城市的魅力, 您一定得逛逛旧城区(Parte Vieja),在 街道上及分散在各个角落的酒吧里,感 受到这源源不绝的活力。 

PCCh publica propuestas de desarrollo para proximos cinco años.

PCCh publica propuestas de desarrollo para proximos cinco años

11-04-2015 08:20

Reportaje especial : V sesión plenaria del XVIII Comité Central del PCCh

El Partido Comunista de China ha emitido el texto completo sobre las propuestas para el desarrollo de China en los próximos cinco años, comenzando en 2016.
Las directrices indican que China acelerará la apertura en sectores como energía, telecomunicaciones y transportes para aumentar la eficiencia social.
China reducirá las emisiones de carbono y establecerá el Fondo de Desarrollo Verde para promover la producción limpia y el crecimiento sostenible.
También se indica que China continuará promoviendo la inclusión de la divisa nacional en la canasta del Derecho Especial de Giro del FMI e impulsar su internacionalización.
PCCh emite el texto completo sobre las propuestas de desarrollo
PCCh emite el texto completo sobre las propuestas de desarrollo
China acelerará reformas en su sistema financiero y en el mecanismo de emisión y comercio de las acciones y bonos. La estrategia Internet Plus y sus innovaciones basadas en esta también se encuentran entre las propuestas.
El plan sugiere que las universidades e instituciones de investigación tengan una mayor autonomía y se otorguen recursos y poder de decisión a los talentos.
Asimismo, se propuso una reforma fiscal que se enfoque en una distribución más razonable entre los gobiernos local y central. China también reducirá la brecha de los ingresos y mejorará su apoyo financiero para las zonas de escasos recursos.
Para mantenerse informado de las últimas noticias visite el Facebook de 'CCTV Español' en https://www.facebook.com/cctvenespanol
Editor:Duan Hongyun | Fuente:CCTV.com

2017/09/05

De puentes, puertas y trampolines entre España, China y América Latina

UU04 septiembre, 2017

De puentes, puertas y trampolines entre España, China y América Latina

Otra importante aportación de 

Pablo Rovetta Dubinsky 




"Los seguidores de este blog saben de mi insistencia en el famoso tema de la "triangulación" y de lo que pienso de las declaraciones oficiales y privadas "vendiendo" a España como el puente, la puerta o el trampolín ideal para que China entre en América Latina.

Han sido muchos los artículos que he escrito sobre el tema. Pido perdón por la insistencia, pero el tema es muy importante, en mi modesta opinión, para la economía, la política y la diplomacia de España.

No voy a repetir todo que llevo años diciendo sobre el tema (que China no necesita a España para "entrar" en América Latina). Sólo me gustaría recordar, por lo reciente de las declaraciones, lo indicado el pasado 7 de julio por un Vicepresidente de la CEOE en Panamá, indicando que (a los asiáticos, aunque estaba hablando principalmente de China) "les cuesta mucho desembarcar en América Latina y se sienten más cómodos haciéndolo primero en España".

En estos momentos, según mi limitada información, hay por lo menos tres grandes proyectos multimillonarios en América Latina donde están compitiendo empresas de China con empresas de España y otros países:

- El túnel de Agua Negra, que unirá Argentina y Chile
- La Villa Panamericana en Perú
- El nuevo Puerto de Panamá

El diario español El Economista publica hoy un artículo titulado "China amenaza el liderazgo en América Latina de las constructoras españolas". El artículo entero puede leerse pinchando aquí.

Con este artículo del periódico español, creo que se demuestra una vez más el error de plantear, tanto en las diversas administraciones -actuales y pasadas-, organismos oficiales y privados, seminarios, cursos de negocio, etc., el tema de que España sea un puente, puerta o trampolín para América Latina. No creo que se pueda decir que estos se han roto ya que nunca han existido.

Esto no quiere decir que no pueda haber una colaboración mutua entre España y China en América Latina, pero, en mi opinión el punto de partida, el enfoque debe ser cambiado por completo."

2017/07/19

比斯开桥 (PUENTE COLGANTE VIZCAYA)

比斯开桥:门票才0.4欧的世界遗产,你还在等什么? 

 2017-07-14 巴斯克华人之声巴斯克华人之声

比斯开桥 (PUENTE COLGANTE VIZCAYA)

位于西班牙巴斯克自治区比斯开省,横跨内维隆河(Nervión),桥的两侧分别连接着波尔图加莱特(Portugalete)和阿雷纳斯(Las Arenas),1890年四月由建筑师阿尔贝托•德•帕拉西奥(Alberto de Palacio)设计,于1893年完工。桥高45米,跨度160米,融合了19世纪的钢铁传统和当时新兴的螺纹钢筋轻质技术。


关于比斯开吊桥,你知道吗:

  • 它是世界上第一座,也是仅存的唯一一座至今仍在使用的以吊舱载运行人和车辆过桥的钢铁拉索桥

  • 它在2006年被列为世界遗产

  • 它是西班牙第一个被列为世界遗产名录中“工业类景观”的建筑

  • 他被世界遗产委员会认为是结合了艺术和功能性的近代建筑史上的一大巨作

俗话说:有图有真相。如果你仔细看了上面的美图,也许你会问了:有木有搞错,说好的是吊桥,那桥面在哪里呢?


这里就要提到比斯开桥在全世界都独一无二的原因了:

比斯开桥与其他桥梁不同之处在于它并不是传统搭建在河面上供车辆和行人来往的桥梁,而是利用钢铁制成的高空拉索桥,整个桥身高出河面很多,下方悬挂着一个“吊篮”,即移动舱,中间可以停放六架小车,数辆自行车/摩托,两侧则是运输乘客的座舱。露天舱除了提供车子停放之外,货物和牲畜如果要过河也都是停放在这里。

不得不说坐在车子上让吊舱载运著过河时在是非常新鲜有趣的体验,虽然像是一个大“吊篮”,并且以很快的速度在前进,但实际行进间,是非常平稳的,丝毫不会晃动,也许还没等你反应过来,就已经到了河对岸!


比斯开桥下方虽然没有传统的桥面,但在金属钢条交织搭建成的桥梁上方人们可步行到对岸。不是蜘蛛侠? 肿么上去捏? 别担心,吊桥两端的桥墩里贴心地为大家准备了直达电梯搭乘登顶,走出电梯门,就可以一边颤抖著双脚俯瞰出海口的美景,一边享受脚踩世界文化遗产的快感了!(说的这么嗨,由于恐高,小编没敢上去过…)

公元1936到1937年间西班牙内战时,这座世界文化遗产曾经一度遭受炮火摧残而倒塌,直到1941才恢复后才又开放通行。而时至今日,比斯开桥仍是当地居民日常出行生活中不可或缺的交通工具。


整个大桥就这样固定在两岸小屋的墙上!

作为世界上第一座供行人和车辆通过的高空拉索桥,欧洲、非洲和南、北美洲的很多大桥都是仿照该桥建造的,不过保存至今的为数不多。由于别出心裁地使用了螺纹钢筋轻质技术,比斯开桥被誉为工业革命时代最杰出的钢铁建筑之一。



  • 地址:Calle Barria,3,48930 Las Arenas-Getxo,Vizcaya,Spain

  • 到达方式:搭乘地铁到Portugalete站,或Areeta站下车,步行十分钟即可到达。

  • 电话:+34-944-638854

  • 网址:http://puente-colgante.com

  • 票价:普通乘客:0.4欧元,自行车:0.7欧元,小型摩托:0.8欧元,普通轿车:1.6欧元,登桥顶观光:8欧元。



2017/07/07

China - Reflexiones Orientales 东方深思: Una vez más sobre las relaciones España-Asia-China...

Comparto un gran artículo de Pablo Rovetta Duvinsky, desde Uruguai.
Eskerrik asko.
 China - Reflexiones Orientales 东方深思: Una vez más sobre las relaciones España-Asia-China...:

Pablo Rovetta Dubinsky

Una vez más sobre las relaciones España-Asia-China-Latinoamérica
Soy consciente de que escribo con frecuencia, quizás demasiado, sobre este tema, pero no puedo dejar de compartir con los lectores de este blog parte de un artículo de la Agencia EFE que salió publicado en varios medios de comunicación y que verdaderamente me dejó sin palabras.

España afirma que es el "mejor puente" entre Asia y Latinoamérica
EFE - Panamá
5/07/2017 - 
El vicepresidente de la Confederación Española de Organizaciones Empresariales (CEOE), Joaquín Gay de Montellá, dijo hoy que están muy interesados en fortalecer las relaciones con Panamá y demostrar que son el "mejor puente" entre China y otros países asiáticos y Latinoamérica.
"Nosotros somos muy buen puente, de hecho somos el mejor puente para los asiáticos. A ellos les cuesta mucho desembarcar en Latinoamérica y se sienten más cómodos haciéndolo primero en España", argumentó Gay de Montellá.
El vicepresidente de la CEOE, quien se encuentra en la capital panameña encabezando una misión comercial, afirmó que Panamá puede beneficiarse de que la relación entre Asia y España "está muy consolidada".
El embajador de España en Panamá, Ramón Santos, dijo en el mismo sentido que el hecho de que los españoles conozcan el mercado y hablen la misma lengua que los panameños les convierte en aliados potenciales de los países asiáticos en la región. 

  • Dice el Vicepresidente de la CEOE que "a ellos (los asiáticos) les cuenta mucho desembarcar en Latinoamérica.". No les costará tanto, ya que aparte de la gran presencia japonesa y coreana, China es en gran parte de las países latinoamericanos el primer o segundo socio comercial y/o inversor, sin haber tenido que sentirse más cómodos pasando primero por España
  • La falta de modestia, por no usar la palabra arrogancia que sonaría muy ofensiva, es clara cuando dice que "de hecho somos el mejor puente" entre China y otros países asiáticos y América Latina.
  • El mejor ejemplo de que estas declaraciones no tienen fundamento es que en el mayor proyecto de infraestructuras de la actualidad en América Latina, el túnel entre Argentina y Chile, el "Túnel de Agua Negra" de 1.500 millones de Dólares, se han presentado cuatro empresas chinas con socios locales, para competir con empresas españolas.
  • No sé si la relación entre Asia y España "está muy consolidada" como dice el dirigente de la CEOE; pero por lo menos yo no lo veo con Uzbequistán, Pakistán, Laos y un largo etc., por no hablar de China o India
  • Por último está el famoso tema del idioma. Ni los alemanes hablan chino, ni los chinos hablan alemán, lo cual no impide que Alemania y China sean uno de los principales socios comerciales en Europa y en el mundo. El mismo ejemplo lo podemos tener entre Rusia y China.
  •  Para terminar España, y la misma China, deberían ser conscientes de que hace más de 200 años que los países latinoamericanos dejaron de ser colonias españolas. A veces, por los argumentos que se usan, da la impresión de que esto no es asi.

    Pablo Rovetta Dubinsky

2017/06/13

NUEVO ÉXITO DE   CHINA.


 Acaba de celebrarse en Beijing  el I Foro de la Franja y la Ruta  ( o Nueva Ruta de la Seda)  para la Cooperación Internacional.

Como analizamos en este número de nuestra revista, con una participación muy amplia de líderes políticos y sociales de todo el mundo. La convocatoria  ha sido protagonizada y gestionada por China y su Presidente: es, por tanto, mérito exclusivamente suyo, reforzando el protagonismo global de China que vine manifestándose en los últimos meses en todos los foros multilaterales en que participa de forma significada China, como la Cumbre del G-20 en Hangzhou, en el Foro de Davos, en el Foro Boao, en las Cumbres dela ASEAN, de la OCS, de los Brics…
En este caso, el foro multilateral está convocado y protagonizado exclusivamente por China, para presentar un proyecto- programa para la cooperación internacional, para los próximos 30 años, que afecta, en una primera etapa, a los 80 países de la zona euroasiática, con extensión a la mitad occidental de África y oriental de América y, a medio plazo, a todos los países del mundo: un movimiento estratégico inteligente.
“China plantea el  programa de infraestructuras mayor de la historia….con inversiones públicas y privadas que pueden llegar a los 26 billones de dólares en diez años…para garantizar la cooperación y comercio mundial…”  (Editorial de El Pais,23-5.17)
No cabe duda de que China está abierta al mundo y quiere insertarse en él de forma contundente y eficiente, participando de forma activa en el liderazgo económico global.  Algunos analistas lo han comparado al Plan Marshal  que propició Estados Unidos para Europa después de la II Guerra Mundial y que posibilitó su hegemonía durante  decenios. Salvando las distancias históricas  y temporales, la Nueva Ruta de la Seda tiene mayor trascendencia, por cuanto no responde a ninguna victoria sobre nadie, no es continental sino global, y no es un plan sólo económico, sino de conectividad, intercambio cultural, tecnológico y político, con vistas,  no sólo a una “reconstrucción”,  sino a un programa de integración y cooperación multilateral, proyectadas desde una zona del mundo en la que  se van a generar las tres cuartas partes del crecimiento mundial y los mayores flujos de inversión, en un volumen, a diez años, que afectarán  a la tercera parte del PIB mundial,  al comercio, transporte, comunicaciones, empresas, ideas y culturas, como nunca hasta ahora en la historia.
Sigue sorprendiendo que el análisis e información sobre este complejo proyecto haya sido, y siga siendo a posteriori, tan escaso en nuestros Medios. El reducido  interés por los temas globales, es también   desconocimiento de lo que realmente interesa a nuestro país, su economía, su desarrollo, sus relaciones internacionales.  Porque España ha estado presente en este Foro, con cierto protagonismo y con reuniones de relieve, pero, además, España es punto de destino de dos destacados ramales dela Ruta de la Seda: uno el ferroviario Yiwu-Madrid, otro Valencia  como puerto último de la vía mediterránea de la Ruta marítima, además de todas la conexiones que afectan a nuestro comercio a través de las diversas rutas euroasiáticas ya abiertas y las que se van a abrir, y de la afluencia turística desde China, potencialmente millonaria… Nos importa mucho este macro proyecto y nos importa mucho para los próximos treinta años.

2017/06/06

毕尔巴鄂竞技足球俱乐部


收藏
423

毕尔巴鄂竞技足球俱乐部

 编辑
同义词 毕尔巴鄂竞技一般指毕尔巴鄂竞技足球俱乐部
毕尔巴鄂竞技俱乐部(Athletic Club[1]  )是一家位于西班牙北部巴斯克自治区比斯开省毕尔巴鄂市的足球俱乐部,成立于1898年,是西班牙成立第二早的足球俱乐部。俱乐部是西班牙足球甲级联赛的创赛成员,自1928年以来从未降级。同时拥有此项荣誉的只有皇家马德里巴塞罗那。俱乐部只使用巴斯克球员,并且在2008年前球衣上从无任何商业广告。球队的绰号为“巴斯克雄狮”。
中文队名
毕尔巴鄂竞技俱乐部
外文队名
Athletic Club
运动项目
足球
角逐赛事
西班牙足球甲级联赛
所属地区
西班牙
成立时间
1898年
主场馆
新圣马梅斯球场[2] 
容纳人数
53289人
现任主教练
埃内斯托·巴尔韦德
知名人物
略伦特哈维·马丁内斯伊劳拉安德尔,埃切贝里亚,乌尔塞斯
主    席
若苏埃·乌鲁蒂亚
绰    号
红白箭条,巴斯克雄狮

球队现状

编辑
毕尔巴鄂竞技俱乐部[3]  (Athletic Club[1]  )获得过8次西甲冠军,24次西班牙国王杯冠军和2次西班牙超级杯冠军,是西甲总成绩第四好的俱乐部,仅次于皇家马德里、巴塞罗那和马德里竞技。俱乐部只使用具有巴斯克血统的球员,直到今天仍未改变,在西甲乃至欧洲各大联赛中独树一帜。
工业革命使得比斯开地区的人们看到了英国工业的强大和各种新鲜事物,于是渴望进步的资产阶级青年们纷纷离开毕尔巴鄂港口去英国学习先进的工业技术,在英国这些人看到了足球这项运动并喜欢上了这个由两队组成每队11人的运动,且还组建了一个队叫毕尔巴鄂队的球队。当这些人回国以后,这项运动就以令人惊异的速度开始传播和发展起来,并组建了巴斯克地区的第一个俱乐部:毕尔巴鄂俱乐部。
但是那是毕尔巴鄂竞技队首次进入欧洲联盟杯的决赛圈。1992年的夏天,教练尤普·海恩克斯到达毕尔巴鄂竞技队,他决心彻底改变毕尔巴鄂竞技队的状况,他从其他队中引进出色的球员,如瓦伦西亚的卡洛斯·加西亚,尤其是胡兰·格雷罗。
德国主帅海因克斯是“442菱形布局”的追随者,但毕尔巴鄂的现状迫使他暂时使用“4231”,从而达到强化中场的力量。巴斯克地区的球队打法粗犷,而毕尔巴鄂是代表球队之一,上赛季的毕尔巴鄂差强人意,成绩让球迷们无法接受,许多球星都让人大失所望,而主帅海因克斯的首要任务就是恢复球队的信心,确保球队恢复往日的雄风。一个月的集训是卓有成效的,上赛季处于低靡状况的格雷罗和乌尔塞斯已经恢复了状态,海因克斯打算在新赛季以安抚球队为主,因此他没有更改主力阵容,所以在球员间的配合上应该没有什么大问题。新赛季,海因克斯的目标是打入联赛的前6名,对于一支坚持只使用巴斯克人踢球的球队来说,这当然已经是很优秀的成绩。

球队荣誉

编辑
俱乐部冠军荣誉
赛事
夺冠次数
夺冠赛季/年份
西甲联赛
8
1929-30, 1930-31, 1933-34, 1935-36, 1942-43, 1955-56, 1982-83, 1983-84
西班牙国王杯
24
1902, 1903, 1904, 1910, 1911, 1914, 1915, 1916, 1921, 1923, 1930, 1931, 1932, 1933, 1943, 1944, 1945, 1950, 1955, 1956, 1958, 1969, 1973, 1984
西班牙超级杯
2
1985,2015[4] 

著名球员

编辑
克莱门特(Javier Clemente Lázaro)
埃切贝里亚(Joseba Etxeberría Lizardi)
格雷罗(Julen Guerrero López)
伊鲁埃塔(Javier Iruretagoyena Amianó)
利扎拉祖(Bixente Lizarazu)
萨拉(Telmo Zarraonaindía)
略伦特(Fernando Llorente Torres)
哈维·马丁内斯(Javi Martinez)
伊克尔·穆尼亚因(Iker Muniain)

女子足球荣誉

编辑
  • 西班牙女子足球超级联赛冠军(4次)
    • 2002-03, 2003-04, 2004-05, 2006-07

阵容分析

编辑
总体来说毕尔巴鄂竞技的阵容和上赛季相比变化不大。后防线上,上赛季受伤的伊赖索兹伤愈后依然还可以坐稳主力位置。左边后卫不知两个毛糙的Casas和Koikili有没有长进。上赛季的后方已经显得愈发稳固,希望在Ocio的指导下竞技的年轻中卫们能快速成长起来。特别是Jonás Ramalho Chimeno这个93年的小将,他已经跟一队一起训练。曾经被寄予厚望的Llorente上赛季终于爆发了,11个进球让他成为了竞技的头号射手。希望这赛季能再接再厉。Ismael López是这两年来最让球迷期待的新秀了,他的能力已经达到了一队的标准。Caparrós继续着他年轻化的政策,Ander Iturraspe、Etxeita、Xabi Etxebarria也得到了在一队训练的机会。此前没想到这赛季左后卫的位置被balenziaga占据,期待他的成长。

球队历史

编辑
毕尔巴鄂队起源于19世纪末,它是那个时代的产物。在19世纪末由于英国和比斯开地区商业和文化交流的日益扩大,使得比斯开地区的人们看到了英国工业的强大和
毕尔巴鄂竞技足球俱乐部球员训练图
毕尔巴鄂竞技足球俱乐部球员训练图(12张)
各种新鲜事物,并组建了巴斯克地区的第一个俱乐部——毕尔巴鄂俱乐部。终于在1901年9月5日毕尔巴鄂俱乐部成立了,由圣何塞担当第一任主席并由33个会员组成。毕尔巴鄂竞技队在1902年夺得比斯开杯,成为了西班牙联赛的第一个冠军,在以后的几年中毕尔巴鄂队都十分活跃。
1910年至1936年是俱乐部发展最为重要的一个时期,此时从事足球的青年人和球迷与日俱增,并且在这时俱乐部花费89000比塞塔买下一块地,建造能容纳3500人的体育场。1913年8月21日圣马枚斯体育场正式建成。毕尔巴鄂竞技队在1916年决赛中击败皇家马德里队又一次夺得冠军。此后该队经历了一段衰退期,从第一次大战到1921年间从没有进入过决赛。直到以技术闻名的教练本德兰特的出现,他不断的调整队伍,终于迎来了他们盼望以久的胜利,在1935年再次击败皇家马德里队捧走冠军奖杯。毕尔巴鄂竞技队从1939年到1941年间没有参加过官方的比赛,所以他们需要从零开始
从1941年到1950年毕尔巴鄂竞技队四次问鼎联赛冠军。五十年代毕尔巴鄂竞技队发生两件大事:1.主场的变更;2.在1950年的夏天,与英格兰的比赛中萨拉射进了决定性的一球,同时使得萨拉成为了民族英雄。五十年代毕尔巴鄂竞技队并不是一帆风顺,不仅没能没有蝉联冠军,而且主教练也频频更换。毕尔巴鄂竞技队一直处于甲级球队行列。
六十年代何塞·路易斯率领毕尔巴鄂竞技队两次夺得冠军。1962年4月28日,对于毕尔巴鄂竞技队是重要的一天:他们的圣马枚斯体育场重新开幕,同年毕尔巴鄂竞技队的第一个教练德兰特去世。1964到1965年毕尔巴鄂竞技队重返欧洲,参加了La copa de Ferias杯的比赛并闯进了半决赛,1969年打进了国内联赛决赛,并取得了胜利。但是此后就再没有取得过胜利了。直到1972/73赛季,毕尔巴鄂竞技队重新进入联赛的总决赛,以2比0击败卡斯蒂利亚队。1976到77年对于毕尔巴鄂竞技队是难忘的,他们再次进入欧洲联赛的总决赛,虽夺得了第三名,但是那是毕尔巴鄂竞技队首次进入欧洲联盟杯的决圈。
1981到82年对于毕尔巴鄂竞技队是关键的一年,队中很多的主力受伤,不得已开始培养启用年轻的队员,并使队伍变的不可战胜,又取得了参加欧洲联盟杯比赛的资格。1982到83年,在阔别冠军27年后再次问鼎。可是在以后的几年中比赛一直没有出色的表现。
1992年的夏天,教练尤普·海恩克斯到达毕尔巴鄂竞技队,如瓦伦西亚卡洛斯·加西亚,尤其是尤伦·格雷罗。这个德国教练的到来就象是一股新鲜的空气,使毕尔巴鄂竞技队的联赛排名不断前进,他执教的第一个赛季,就使毕尔巴鄂竞技队取得联赛第八名的成绩,第二赛季又夺得第五名的成绩。1998到1999年是毕尔巴鄂竞技队比较混乱的一个赛季,最后虽然取得了第八名的成绩,但直到最后时刻才取得欧洲联盟杯的参赛积分。虽然在国王杯中被桑坦德竞技队淘汰,但在比赛中还是表现了很高的竞技水平。
进入21世纪后,随着大量的外援涌入西甲赛场,与此同时强队垄断了足球资源,只使用巴斯克球员的毕尔巴鄂竞技队已经失去了争夺冠军的实力,不过凭借球队出色的青训体系与强大的队内凝聚力,也时有上佳的表现。03/04赛季,在少帅巴尔韦德的带领下,球队取得了西甲第五的好成绩,并在下一赛季的欧洲联盟杯中打入32强,还曾有过7比1血洗标准列日的惊人之举。不过05年夏天德尔奥尔诺与埃斯克罗的离去给球队带来致命的打击,在之后的两个赛季中球队深陷保级泥潭,06/07赛季更是在最后一轮才完成保级。07年新帅卡帕罗斯的到来给毕尔巴鄂竞技队注入了稳定的因素,球队成绩保持在中游水平,08/09赛季更是在阔别24年之后再一次打入国王杯决赛,取得了欧洲赛场的入场券。

本土旗帜

编辑
毕尔巴鄂竞技自1928年西班牙联赛创立以来首次面临降级的严峻考验。毕尔巴鄂卓尔不群的一个特点,是他们只引进巴斯克地区的球员,不少观察家认为正是这项政策导致了他们的困境。 评论认为一家只靠从西班牙北部一隅引进球员的俱乐部,已无法和那些在全球范围内搜罗球员的球会比肩。在全球化日盛的今天,依靠如此有限的一块球员生产地,不啻于慢性自杀。
在这个胜利高于一切的时代,或许外界会认为毕尔巴鄂将屈从于压力放弃传统,以求俱乐部复兴。但近80%的毕尔巴鄂球迷表示他们宁愿背负球队降级的耻辱,也不愿意俱乐部放弃传统。在他们看来,保持俱乐部和巴斯克地区密切联系的重要性,远胜于对奖牌的渴望。评论家指出,毕尔巴鄂的独树一帜政策是基于巴斯克地区的特殊人文环境,该俱乐部在历史上曾是巴斯克民族主义的象征,制度上的特殊待遇和稳定的球迷基础,让他们能够终坚持这看似有些奢华的政策。而这样的政策,是其它俱乐部想都不敢想的。
虽然毕尔巴鄂陷入了困境,但他们的秉持传统还是让不少其他球迷和联赛的组织者肃然起敬。博斯曼法案在过去10年中已经把足球塑造成球员自由交易的运动,几乎所有的俱乐部都会抓紧一切机会,引进有实力的外籍球员,当然有时候这些球员的实力也实在无法恭维。博斯曼法案原本希望能在欧盟范围内打破对球员流动的限制,但许多世界其它地区的球员通过获取欧盟公民身份也从中受益。毫无疑问,球员流动让俱乐部和球迷们大开眼界,但也存在不少消极影响。不少球迷抱怨许多球员唯利是图,缺乏对俱乐部的最起码的忠诚,他们只关心在出价更高的买家前卖弄他们的球技。
转会市场上球员身价的恶性上涨,已经让许多在引援方面乐此不疲的俱乐部尝到了苦头,足球比赛也越来越成为少数寡头掌控的游戏。他们拥有引进顶级球员的资金,在市场上也赚得盆满钵满,而其余俱乐部只能为生存拼得你死我活。但越来越多的人意识到,足球不能承受自由市场的消极影响,必须回归原始和质朴的激情,这才是足球之所以成为世界上最受欢迎的运动的原因。

魔鬼主场

编辑
圣马梅斯球场(西班牙文:Estadio San Mamés),是西班牙毕尔巴鄂竞技队主场,于1913年开始启用,可容纳39750人。
由于毕尔巴鄂是西班牙距离英国最近的城市,圣马梅斯球场也颇有英国风格,球迷座椅距离场地很近,球场噪音非常大。
西甲赛场上,毕巴主场圣马梅斯球场是最为著名的地狱主场之一,疯狂的巴斯克球迷往往能把这块场地变成客队的坟墓。与此同时,圣马梅斯球场还堪称巨星坟墓,很多巨星在第一次踏上这块场地时,会因种种原因发挥不佳。
新圣马梅斯球场是位于西班牙毕尔巴鄂的专用足球场,是毕尔巴鄂竞技俱乐部的主场,于2010年5月开始建造并于2014年9月完工,2013年正式启用,造价2.78亿美元。
2013年9月16日,毕尔巴鄂竞技的新马梅斯球场正式开放迎接比赛,在今晚的西甲联赛中,毕尔巴鄂竞技将在主场对阵塞尔塔队。这也是毕尔巴鄂竞技成立115年来首次更换主场。[2] 

传奇球星

编辑
在世界足坛,一个球员一生只效力一支球队是很难的,他们往往被认为是忠诚的代名词。
伊里瓦尔被认为是毕尔巴鄂竞技历史上最好的守门员,同时 也是西班牙足球史上最好的门将之一。1962—1980年期间,伊里 瓦尔一共代表毕尔巴鄂竞技队打了446场西甲联赛,是代表该队 出战西甲次数最多的球员。1970年,他获得了著名的“萨莫拉奖 ”。1986—1987赛季,伊里瓦尔还曾经担任毕尔巴鄂竞技队的主教练。

2016-2017赛季阵容

编辑
球衣号球员英文名生日国籍身高/cm体重/kg
门将
1伊赖索斯Gorka Iraizoz1981-03-06西班牙19187
13亚戈·埃雷林Iago Herrerin1988-01-25西班牙18790
26阿里萨巴拉加Kepa Arrizabalaga1994-10-03西班牙18685
29雷米罗Álex Remiro1995-03-24西班牙19180
32乌耐伊·西蒙Unai Simón1997-06-11西班牙18985
后卫
2博韦达EnekoBóveda1988-12-14西班牙18178
3埃卢斯顿多Gorka Elustondo1987-03-18西班牙18478
4拉波尔特Aymeric Laporte1994-05-27法国18985
6圣何塞Mikel San José1989-05-30西班牙18677
15莱库埃Inigo Lekue1993-05-04西班牙18072
16埃切塔Xabier Etxeita1987-10-31西班牙18580
24巴伦西亚加Mikel Balenziaga1988-02-29西班牙17776
25萨沃里特Enric Saborit1992-04-27西班牙18672
27阿尔瓦雷斯YerayÁlvarez1995-01-24西班牙18379
中场
5埃拉索Javi Eraso1990-03-22西班牙18071
7贝尼亚特Beñat1987-02-19西班牙17572
8伊图拉斯佩Ander Iturraspe1989-03-08西班牙18774
14苏塞塔Markel Susaeta1987-12-14西班牙17968
17米克尔·里科Mikel Rico1984-11-04西班牙17876
18德马科斯Oscar De Marcos1989-04-14西班牙18076
22劳尔·加西亚Raúl García1986-07-11西班牙18481
前锋
10穆尼亚因Iker Muniain1992-12-19西班牙16963
11伊纳基·威廉姆斯Inaki Williams1994-06-15西班牙18677
19萨宾·梅里诺Sabin Merino1992-01-04西班牙18778
20阿杜里斯Aritz Aduriz1981-02-11西班牙18278
28比拉利布尔Asier Villalibre1997-09-30西班牙18382
[5] 

毕尔巴鄂竞技2011-12赛季主场球衣主场球衣

编辑
西班牙毕尔巴鄂竞技俱乐部官方公布了球队2011-12赛季新
毕尔巴鄂竞技2011-12赛季主场球衣毕尔巴鄂竞技2011-12赛季主场球衣
款主场球衣,新球衣由来自英伦足球运动品牌茵宝赞助,红白剑条衫依旧是球队经典的球衣样式,他们在1910年首次穿上红白剑条衫,当时俱乐部派人前往英国购买球衣但未能买到需要的样式,却阴差阳错的买回了南安普顿的红白剑条衫,从此毕尔巴鄂竞技队便身穿红白剑条衫比赛,这一传统已经保持了101年。
毕尔巴鄂2011-12赛季主场球衣发布。球衣仍为经典的红白剑条衫,衣领和袖口加入了黑色的元素,球裤为黑色,球袜为红白。新球衣由茵宝赞助。2010-11赛季毕尔巴鄂积58分,排名西甲第6。

数据统计

编辑
2013/14赛季排名积分:
 
场次
进球
失球
积分
排名
38
20
10
8
66
39
70
4
主场
19
13
4
2
42
18
30
4
客场
19
7
6
6
24
21
18
4
参考资料
词条标签:
足球  组织机构  社会团体  俱乐部