Entrada destacada

不为人知的西班牙宝地-毕尔巴鄂(Bilbao)

不为人知的西班牙宝地-毕尔巴鄂(Bilbao)【原创】【多图】  2015-09-17   欧亚丝路   欧亚丝路 其实跟大多数国人一样,在来西班牙之前,对其了解也基本停留在首都马德里,奥林匹克浪漫城市巴塞罗那,疯狂的奔牛节,不人道的斗牛,热情的敷朗明哥和香喷喷的海鲜饭。 如今在...

2015/10/25

CULTURE WEEK Barcelona en Shanghai.

Kataluniarrek badakite gauzak antolatzen. Non eta Shanghain!
Hau inbidia.
Zorionak!

SHANGHAI 1 - 7 Noviembre 2015
CULTURE WEEK Barcelona en Shanghai
La 'Barcelona Catalonia Culture Week' Shanghai 2015 es una iniciativa del Catalan Institute of China, entidad dedicada a la promoción de la cultura catalana en China, con ocasión de su 10º aniversario y los 15 años del hermanamiento de las ciudades de Shanghai y Barcelona, con el propósito de promover las artes, cultura y creatividad catalanas en China y fomentar el intercambio cultural.
La 'Barcelona Catalonia Culture Week ' tendrá lugar del 1 al 7 de Noviembre e incluirá un despliegue de la cultura catalana sin precedentes en Asia. Con un amplio programa y una asistencia prevista de más de medio millón de personas.
PROGRAMA:
Castells / Castellers de Vilafranca
La tradición castellera, (叠人塔, en chino), aportará la nota más espectacular en la agenda de la semana. Más de 200 miembros de los Castellers de Vilafranca se desplazarán a Shanghai para hacer vibrar al público local en los espacios más emblemáticos de la ciudad.
Música / La Màlaga - aupaQuartet
Tras el auge de la rumba catalana durante la etapa olímpica de Barcelona, este género vuelve a estar en pleno renacimiento con los nuevos grupos que lo representan. 
Salvador Dalí / Dalí & Media
De la mano de la K11 Art Foundation y la Fundación Gala-Salvador Dalí se presentará la exposición 'Media-Dali', una retrospectiva de la relación de Dalí con los medios, con cerca de 200 obras de arte desplazadas para la ocasión.
Gaudí / Discovering Gaudí 3.0
La arquitectura de Antoni Gaudí, icono internacional de Barcelona y Catalunya, y gran conocida en China estará presente en Shanghai con la exposición "Discovering Gaudí 3D" del fotógrafo barcelonés Gabi Beneyto. Una muestra excepcional y original de fotografía 3D en gran formato de las obras más representativas.
Gastronomía / Cocina catalana
La cocina catalana será representada durante la Semana por los reputados chefs Jordi y Albert Servalls, que lideran la escena gastronómica internacional de Shanghai. Se dispondrán de muestras culinarias diseñadas para la ocasión, destinadas a acercar la cocina catalana tanto a expertos gastronómicos locales como al gran público.
Además de TALLERES, PROYECCIONES DE CINE, EXPOSICIONES DE DISEÑO, CONFERENCIAS, ENCUENTROS PARA LA PROMOCIÓN ECONÓMICA...

2015/10/12

Garbiñe Muguruzak Txinako Irekia irabazi du.

http://www.naiz.eus/eu/actualidad/noticia/20151011/garbine-muguruzak-txinako-irekia-irabazi-du

Venezuelan jaiotako eta jatorri euskalduneko Garbiñe Muguruzak Txinako Irekia irabazi du Timea Bacsinszky suitzarra 7-5 eta 6-4 menderatu ostean. Bere ibilbideko bigarren WTA torneoa irabazi du, iaz Hobarten gailendu eta gero.

NAIZ|PEKIN|2015/10/11|0 IRUZKIN
Hkg10217385
Garbiñe Muguruza garaile Txinako Irekian. (Wang ZHAO / AFP)

Garbiñe Muguruzak Txinako Irekia poltsikoratu du finalean Timea Bacsinszky menderatu eta gero. 7-5 eta 6-4 gailendu zaio suitzarrari, urteko lehen txapelketa bereganatuz.

Atzetik ekin dio finalari, eta 2-5 galtzen hasi da, baina buelta eman dio partidari 7-5 gailentzeko. Venezuelan jaiotako eta jatorri euskalduneko tenislariak, garaipen honekin, munduko WTA sailkapeneko laugarren postura egin du salto, eta hirugarrena, orain Maria Sharapovaren eskuetan, puntu bakarrera du.

Denboraldi bikain batek, non besteak beste Wimbledoneko finala harrapatu zuen, denboraldi amaierako Shangaiko Mastersean parte hartzeko balio izan dio.

2015/10/04

La Fiesta del Medio Otoño.

La Fiesta del Medio Otoño también se llama "Medio de Agosto", y la realizan el decimoquinto día del octavo mes del calendario lunar, en el que la luna brilla con su mayor intensidad. Es una de las fiestas más importante en China.
Ese día los chinos tienen la costumbre de contemplarla luna llena de la noche y comer pastel de luna. La torta lunar es redonda, representa la reunión familiar, además de la felicidad y la satisfacción completa.
Por lo general el pastel suele estar decorado con distintos caracteres chinos que significan felicidad, longevidad y armonía. Para el relleno del pastel se usan diversos ingredientes, tales como salsa de soja, nueces, yema de huevo de pato, sésamo,jamón, etc.
Sobre el pastel también hay un cuento interesante. En la antigüedad, durante la época en la que los mongoles dominaban el pueblo chino de los Han, la gente estaba descontenta y quería poner en marcha una revolución. Entonces a alguien se le ocurrió la idea de meter un papelito en los Yuebing que se les regalaba a todas las familias, indicando el lugar y la hora de la reunión, para así constituir un ejército en secreto y derrocar al gobierno mongol durante la noche de la fiesta Zhongqiu.Como la batalla salió victoriosa, esta tradición de comer Yuebingse fue transmitiendo hasta hoy en día.
http://www.aulafacil.com/cursos/l25401/idiomas/chino/chino-lecturas-ii/la-fiesta-de-medio-otono


2015/10/02

China International Travel Mart.Kunming, China.

http://chinesefriendly.com/promocionate-en-la-china-international-travel-mart/

Promociónate en la China International Travel Mart

Date: 10 septiembre 2015 
CITM-2015
La China International Travel Mart es la feria de viajes más grande de Asia para profesionales del sector turístico mundial, con más de 100,000 visitantes.
Un año más, Chinese Friendly acudirá con una nueva edición de su catálogo de servicios y clientes del 13 al 15 de noviembre en Kunming. 
Si está interesado en promocionar allí su empresa puede contactarnos antes del 6 de octubre y consultar nuestras tarifas por pertenecer a la red Chinese Friendly o simplemente anunciarse en esta gran cita del turismo mundial!! 
Su presencia a través de Chinese Friendly será fácil y económicamente rentable.
Teléfono 91 2191400, marketing@chinesefriendly.com

2015/10/01

Interview: China's Xinjiang to play bigger role in promoting regional development: Russian expert.http://news.xinhuanet.com/english/2015-09/30/c_134676058.htm

http://news.xinhuanet.com/english/2015-09/30/c_134676058.htm

Interview: China's Xinjiang to play bigger role in promoting regional development: Russian expert
                English.news.cn | 2015-09-30 19:40:06 | Editor: huaxia
Children run on a street in the old town of Kashgar, northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region, Sept. 20, 2015. Kashgar, the westernmost city in China, was the center of Uygur civilization for centuries, a place where people came together to trade and spread Islamic learning, on the caravan routes from Europe and Persia to China. (Xinhua/Zhang Cheng)
MOSCOW, Sept. 30 (Xinhua) -- China's Xinjiang Uygur Autonomous Region, which is celebrating the 60th anniversary of its founding, is expected to play a bigger role in promoting mutual development in Central Asia with the progress of the Silk Road Economic Belt, a Russian expert said.
Xinjiang has grown into a huge regional trade center, as high-speed motorways and railways built in recent years have provided channels for goods and services from countries that do not boast access to China's developed regions, Yuri Tavrovsky, professor with People's Friendship University of Russia, told Xinhua in a recent interview.
"Actually, Xinjiang may become a free trade zone center of incredible dimensions," he added.
The Silk Road Economic Belt, together with the 21st Century Maritime Silk Road, commonly known as the "Belt and Road" initiative, were proposed by Chinese President Xi Jinping in 2013. It brings together countries in Asia, Europe and even Africa via overland and maritime networks with the purpose of boosting infrastructure building, financial cooperation and cultural exchanges among those regions.
During Xi's visit to Moscow in early May, he and Russian President Vladimir Putin signed a joint statement on combining the "Belt and Road" initiative with the Russia-led Eurasian Economic Union (EEU) framework. 
The combination will open broader prospects for countries which border Xinjiang or are close to it and do not have access to sea ports, and the synergy formed during this cooperation will be facilitated by the infrastructure programs that the Chinese government is promoting in Xinjiang, Tavrovsky said. 
The EEU is a regional organization grouping Russia, Kazakhstan, Belarus, Kyrgyzstan and Armenia. Its main objectives are to form a single market, create more opportunities for the free flow of goods, services, investment and labor forces within the borders of the member countries by 2025, as well as introduce a coordinated economic policy.
"Much will depend on linking the existing Chinese infrastructure to that in Central Asian countries and in Russia, creating new projects which will permit unhampered and rapid circulation of goods on the huge space of the Eurasian heartland," he said.
The Chinese government has been trying to transform Xinjiang into a highly developed region, the expert said, investing massively in industrial and agricultural projects with advanced technologies in order to raise the quality of local life. 
Tavrovsky noted that the Chinese government has chosen the right strategy to develop Xinjiang, which helped bring its potential into full play.
Aware of that the tremendous natural resources in Xinjiang cannot be explored without enough manpower, the Chinese government has been encouraging citizens from neighboring regions to move to Xinjiang, as they were better acquainted with local customs and traditions, as well as religions and languages, Tavrovsky said.
Having attended several festivities dedicated to the 60th anniversary of the founding of the autonomous region, Tavrovsky said he was greatly impressed by the sincerity of local ethnic groups in celebrating the event.
"The respect from the Chinese government to local traditions is perfectly evident during the celebrations. Local ethnic groups are granted holiday leave. People can observe rituals, including animal sacrifices," he said.
"I witnessed the results of massive investments in the construction of mosques, religious schools, and in preserving ancient culture monuments," the expert added.